Orly Livingston – Transcripción de entrevista |
Guardar la página Eliminar página | Anterior | 1 de 3 | Próximo |
|
pequeño
mediano
grande
Extra Large
Full-size
Alta resolución
|
Esta página
Todas
|
Descripción del objeto
Calificación | |
Título | Orly Livingston |
Categoría | Relatos comunes |
Materias |
Ciencias sociales Ciencias sociales / Comunidades Ciencias sociales / Costumbres, etiqueta, folclore Ciencias sociales / Procesos sociales Ciencias sociales / Sociología y antropología Ciencias sociales / Interacción social |
Descripción |
Este recurso contiene los audios y transcripciones de la entrevista realizada a Orly Livingston por parte de Claudia Leipold en el marco de su estudio sobre “la imagen histórica de los sanandresanos en el Mar Caribe Colombiano”. La entrevistadora conoció a este personaje por un amigo rasta. Después de encontrarlo en un restaurante y ser presentada como una interesada por la cultura de los Native Islanders, Leipold acordó una cita con Orly Livingston en su casa del lado Southend de la isla. Livingston contaba, al momento de la entrevista, con una colección personal de documentos históricos, entre documentos comerciales y judiciales, y mapas y planos históricos del siglo XVIII. Comenta la entrevistadora que llamaba su atención la personalidad del anciano: particularmente aclarado e inteligente, un hombre activo en la política y en la iglesia que demostraba sus posturas ideológicas mediante las siguientes afirmaciones: “When Colombia was grounded, we were already here. ¡We were a people! When the Capuchinos came en the 1920s, they wanted us to turn Catholics. One day they burned all the English written Bibles in a place en San Luis. ¡and exactly at this point it started, the coconut trees got kind of white, and from there it continued over the whole island! ¡The plague was sent from the arm of God (como una reacción a la blasfemia de los capuchinos)! When we translated the Colombian nacional anthem in English y we sang it with all our feelings, the Colombians got angry. ¡That hurt me! ¡But when the "Indios" sang it in their language, the Colombians applauded! - Why? - Because they consider it as them the root s of their culture”. |
Autor | Livingston, Orly, 1924- |
Entrevistador | Leipold, Claudia |
Fecha de publicación | 1994-12-11 |
Tipo de documento |
Transcripción Audio |
Formato |
PDF MP3 |
Idioma | ENG - Inglés |
Derechos de autor | © Derechos reservados del autor |
Palabras clave | Vida y costumbres; Historia regional; Etnicidad; Etnohistoria; Etnografía; Historia oral; Historia social; Negros |
Cobertura geográfica | San Andrés (Isla, Colombia) |
Descripción
Título | Orly Livingston – Transcripción de entrevista |
Categoría | Relatos comunes |
Materias |
Ciencias sociales Ciencias sociales / Comunidades Ciencias sociales / Costumbres, etiqueta, folclore Ciencias sociales / Procesos sociales Ciencias sociales / Sociología y antropología Ciencias sociales / Interacción social |
Descripción | Transcripción de la entrevista realizada a Orly Livingston, en donde se expresan las opiniones de este ciudadano respecto a los problemas que afectaban a la isla: la migración de colombianos continentales; la adquisición de tierras por parte de estos personajes; la pérdida de los rasgos identitarios de los isleños que adoptan las formas de conducta extranjeras para adaptarse a la economía, entre otros temas de crítica social. |
Autor | Livingston, Orly, 1924- |
Entrevistador | Leipold, Claudia |
Fecha de publicación | 1994-12-11 |
Tipo de documento | Transcripción |
Formato | |
Idioma | ENG - Inglés |
Derechos de autor | © Derechos reservados del autor |
Palabras clave | Vida y costumbres; Historia regional; Etnicidad; Etnohistoria; Etnografía; Historia oral; Historia social; Negros |
Cobertura geográfica | San Andrés (Isla, Colombia) |
Etiquetas
Agregar etiquetas para Orly Livingston – Transcripción de entrevista
Comentarios
Publicar un comentario para Orly Livingston – Transcripción de entrevista